Tajuk: Haji Murat
Penulis: Leo Tolstoy (diterjemahkan oleh Victor A.Pogadaev)
Penerbit: Dewan Bahasa dan Pustaka (Karya terjemahan)
Tahun terbitan: 2001
Mukasurat: 242
Tarikh beli: 31 Juali 2005 di DBP
Harga pada buku: RM 30.00 (mungkin, sebab tidak ingat)
Leo Tolstoy? Haji Murat?
Bukankah Tolstoy itu penulis agung Rusia dan Haji Murat itu nama seorang Muslim? Apakah kaitan antara mereka?
Itulah persoalan yang keluar dari kepala saya tahun lalu apabila melihat buku ini tersusun rapi dalam rak di Koperasi DBP. Kebetulan, ketika itu saya sedang membuat sedikit kajian persendirian tentang Leo Tolstoy. Namun, buku Haji Murat terlepas dari senarai kajian. Dan kebetulan juga, saya sedang mengikuti Diploma Terjemahan bersama DBP, lalu buku ini yang merupakan terjemahan secara langsung dari bahasa Rusia saya beli bagi melihat gaya terjemahan dan membuat kajian bebas.
Saya tidak berfikir dua kali, terus saya beli.
Saya ingin kongsikan beberapa perkara menarik tentang buku ini:
Pertama, mengikut blurb (catatan di kulit belakang buku), “novel ini mengisahkan perjuangan bangsa Chechen menentang tentera Rusia, berlatarbelakangkan alam pergunungan Kaukasia. Tokoh utamanya, Haji Murat merupakan pejuang bangsa yang luar biasa keberaniannya yang sanggup berkorban nyawa dan harta benda demi mempertahankan haknya daripada sebarang pencerobohan. Namun, seperkasa manapun fizikal dan semangatnya, bahkan keyakinannya apabila memihak kepada Rusia, Haji Murat tetap seorang lelaki Muslim bergelar suami dan ayah. Tanggungjawab terhadap keluarga tidak pernah di lupakan, dalam situasi tragis atau suasana gembira; satu amanah yang akhirnya melakar tragedi hidupnya.”
Kedua, menurut pengantar yang ditulis oleh Anwar Ridhwan, tidak lama selepas Tolstoy meninggal pada tahun 1910, lima karyanya yang tidak sempat dicetak semasa hayatnya telah diterbitkan termasuklah novel ini. Haji Murat ini diterbitkan oleh Dean Bahasa dan Pustaka dan merupakan terjemahan yang sah daripada bahasa Rusia berjudul Hadji Murat.
Ketiga, novel Haji Murat ini diterjemahkan secara langsung daripada bahasa Rusia ke bahasa Melayu oleh Victor A. Pogadaev, yang kini merupakan Profesor Madya di Universiti Malaya. Oleh itu, novel ini merupakan terjemahan langsung daripada bahasa Rusia, iaitu bahasa asal novel ini dan bukannya bahasa Inggeris. Ini menghasilkan satu terjemahan yang lebih menyeluruh dan tepat.
Keempat, menurut pengantar, Tolstoy meninggalkan rumah pada malam menjelang kematiannya. Namun, apakah yang di carinya? Riwayat hidupnya mencatatkan bahawa sejak berusia 46 tahun (1874), Tolstoy mula memperlihatan kecenderungannya untuk memasuki dimensi kerohanian secara lebih serius, serta mengeluarkan hujahan peribadinya. Dalam konteks ini, bukan tidak sering pendapatnya berkonflik dengan pendapat kaum ortodoks Rusia dan pihak gereja. Konfliks tersebut turut memberi palit negatif kepada isteri dan keluarganya. Tolstoy pernah menyatakan, “We search for mind, powers, goodness, perfection in all this, but perfection is not given to ma in anything....”
Jadi, apakah yang dicari oleh Tolstoy sebenarnya?
P/s: Nantikan sambungan kisah ini (bagi mengelakkan entri ini menjadi panjang, maka dipendek-pendekkannya)
Langgan:
Catat Ulasan (Atom)
0002 Catatan India-Kashmir | Menghitung Hari
Januari tahun lalu, sudah masuk fasa berdebar-debar memandangkan tarikh untuk ke India-Kashmir semakin hampir. Mengatur kerja, menyusun buk...
-
Alhamdulillah, berita yang sedap untuk di dengar di penghujung Ramadhan. Akhirnya, penantian lebih setahun Tee Hui Yi, 14, berakhir semalam...
-
Saya tahu, sesiapa yang meyinggahi blog ini tertanya mengapa saya tidak mengemaskini atau menghantar entri terbaru. Bukan sekadar pengunjung...
-
Hujung minggu yang lalu saya menghadiri aktiviti perkhemahan di Hutan Lipur Lentang, Karak atas undangan sebagai Pembantu Jurulatih. Saya di...
76 ulasan:
Maaf, gambarnya masih lagi gelap. Tidak kelihatan apa-apa.
Masih lagi berusaha meletakkan gambarnya
hj murat kekal sebagai satu catatan sastera historis bukti autonominya wilayah chechen di kaukasus sejak berkurun lamanya dan tolstoy tidak dapat menafikan pengaruh yang begitu asing dari masyarakat rusia itu telah mewarnakan konsepsinya tentang kehidupan. pengalamannya di kaukasus (kavkaz) itu banyak kesannya yang beliau tumpahkan ke dalam Война и мир, Vojna i mir; (Perang dan Damai)penuh cabaran terhadap konsepsi Kristian Ortodoks anutan umum Rusia. beliau berjaya keluar dari belenggu tradisi masyarakatnya dan melihat lalu kenal dirinya.....
LxII1j The best blog you have!
8Krz16 Nice Article.
Good job!
Nice Article.
Wonderful blog.
Thanks to author.
Wonderful blog.
Hello all!
Hello all!
AXfVu3 write more, thanks.
Magnific!
Thanks to author.
Please write anything else!
Nice Article.
Hello all!
Good job!
Good job!
Wonderful blog.
Thanks to author.
Wonderful blog.
Magnific!
Magnific!
All generalizations are false, including this one.
The gene pool could use a little chlorine.
Wonderful blog.
When there's a will, I want to be in it.
A flashlight is a case for holding dead batteries.
Clap on! , Clap off! clap@#&$NO CARRIER
I'm not a complete idiot, some parts are missing!
Clap on! , Clap off! clap@#&$NO CARRIER
The gene pool could use a little chlorine.
640K ought to be enough for anybody. - Bill Gates 81
Suicidal twin kills sister by mistake!
C++ should have been called B
If ignorance is bliss, you must be orgasmic.
The gene pool could use a little chlorine.
All generalizations are false, including this one.
Lottery: A tax on people who are bad at math.
All generalizations are false, including this one.
Oops. My brain just hit a bad sector.
Calvin, we will not have an anatomically correct snowman!
Friends help you move. Real friends help you move bodies
Give me ambiguity or give me something else.
Friends help you move. Real friends help you move bodies
Give me ambiguity or give me something else.
Oops. My brain just hit a bad sector.
When there's a will, I want to be in it.
Please write anything else!
I don't suffer from insanity. I enjoy every minute of it.
Thanks to author.
Friends help you move. Real friends help you move bodies
What is a free gift ? Aren't all gifts free?
Thanks to author.
Friends help you move. Real friends help you move bodies
Give me ambiguity or give me something else.
A flashlight is a case for holding dead batteries.
What is a free gift ? Aren't all gifts free?
I don't suffer from insanity. I enjoy every minute of it.
Wonderful blog.
The gene pool could use a little chlorine.
Magnific!
Energizer Bunny Arrested! Charged with battery.
I don't suffer from insanity. I enjoy every minute of it.
Magnific!
When there's a will, I want to be in it.
actually, that's brilliant. Thank you. I'm going to pass that on to a couple of people.
Change is inevitable, except from a vending machine.
What is a free gift ? Aren't all gifts free?
Change is inevitable, except from a vending machine.
C++ should have been called B
Suicidal twin kills sister by mistake!
I don't suffer from insanity. I enjoy every minute of it.
I don't suffer from insanity. I enjoy every minute of it.
Energizer Bunny Arrested! Charged with battery.
Catat Ulasan