Tiba-tiba Interlok menjadi 'novel tahun ini', dicari, dibeli dan dibaca. Dikupas secara ilmiah, dibahas oleh karyawan, di debatkan oleh budayawan, di ambil kesempatan oleh politikus, di bakar oleh yang emosi, di pandang oleh ibu bapa, di risaukan oleh kementerian dan akhirnya pelajar keliru.
Interlok dijadikan teks Komponen Sastera Dalam Mata Pelajaran Bahasa Malaysia (Komsas) bagi pelajar Tingkatan Lima di Selangor, Negeri Sembilan, Kuala Lumpur dan Putrajaya mulai sesi 2011. Ia adalah komponen, bahagian kecil dalam subjek bahasa Melayu (kenapa guna bahasa Malaysia?), dan bukanlah untuk dikaji 100%. Ia bukan seperti teks kajian dalam subjek kesusasteraan Melayu seperti yang saya pelajari bersama kawan-kawan ketika SPM dahulu, yang ketika itu mengkaji novel Mereka Yang Tertewas.
Sebelum ini Interlok di jual lambak di gudang Dawama, dan saya tidak langsung berkeinginan membeli. Sikap nanti-nanti-nanti menyebabkan saya terpaksa membuat pesanan secara talian menerusi Dawama, yang tiba adalah edisi pelajar berwarna biru. Saya kesal di tukar tanpa Dawama memaklumkan, dan selepas berbalas-balas emel, saya terima sahaja dengan separuh gembira. Ya, membaca edisi pelajar amat tidak lancar, terasa ayatnya bukan yang asli - telah disunting untuk kefahaman pelajar - tetapi intipatinya tetap sama.
Apa yang ada dalam Interlok?
Sudah banyak perbahasan Interlok diluahkan dan didedahkan di akhbar. Banyak liputan dipautkan di facebook, dibahaskan dengan emosi dan ayat yang tidak enak. Awalnya saya marah-marah juga dengan tentangan terhadap Interlok, dan gelisah bila ada ura-ura mahu berpakat untuk unjuk rasa. Selepas tamat membaca Interlok, menghadiri Dialog Interlok di Rumah Pena (walaupun cuma satu jam), meneliti liputan berita dari dua sisi, berdebat dan berbalah di laman sosial facebook juga Goodreads, saya rasakan satu ketidak adilan berlaku dan sesuatu harus dilakukan untuk membetulkan keadaan.
Pandangan saya:
1) Pihak penentang mempersoalkan Interlok kerana perkataan 'pariah'. Tetapi saya difahamkan ada banyak fakta didalamnya yang perlu diperbetulkan, bukan sekadar perkataan tersebut yang dikatakan membawa konotasi negatif terhadap kaum India
2) Saya pasti, pihak penyokong menyokong Interlok kerana ia di tulis oleh seorang Sasterawan Negara (SN) lalu mereka berpegang kepada prinsip 'ia adalah karya sasterawan negara, dan siapa kau untuk mengutuk karya SN?'
3) Walaupun ia ditulis oleh seorang SN, tidaklah bermakna ia 100% betul. SN Dato Abdullah Hussain tidak bersalah, kerana sumber beliau masa itu mungkin terhad. Maafkan beliau, tetapi janganlah bukunya dibakar, karyanya di hina, pandangannya di caci. Beliau tidak bersalah dalam hal ini. Bukankah ada jalan yang baik untuk membetulkan?
4) Seperti kata sahabat saya ketika membahaskan isu ini didalam facebooknya, Interlok adalah berdasarkan sarwa pandang dan sudut pandangan seorang Melayu (baca: SN Abdullah Hussain). Jadi, pandangannya pastilah berbeza dengan pandangan kaum lain yang membacanya
5) Apakah penyokong benar-benar faham budaya masyarakat India atau sekadar menyokong kerana ia ditulis oleh seorang SN dan menerima bulat-bulat bahawa ia adalah betul seratus peratus?
6) Mengambil kira pandangan Dr Anwar yang sangat gentleman, maka eloklah dikekalkan teks asal dan meletakkan nota kaki untuk memurnikan pemahaman pembaca terhadap perkara yang perlu.
7) Sdr Uthaya dalam profil gambar d Facebook-nya ada meletakkan perkara yang perlu diperbetulkan - dengan merujuk kepada edisi murid - maka eloklah pandangan ini diambil kira.
Kedua pihak perlu berdialog. Berdialoglah untuk lebih memahami, bukan berkompang dibawah khemah masing-masing. Apakah tiada inisiatif untuk bersemuka?
Dan lepas tu jangan gaduh-gaduh lagi :-)
Langgan:
Catat Ulasan (Atom)
0002 Catatan India-Kashmir | Menghitung Hari
Januari tahun lalu, sudah masuk fasa berdebar-debar memandangkan tarikh untuk ke India-Kashmir semakin hampir. Mengatur kerja, menyusun buk...
-
Terdengar lagu ini dalam kereta ketika memandu ke pejabat pagi tadi. Bait-bait liriknya indah di telinga dan sedap dibibir. Cepat-cept cari ...
-
Judul :Saga Penulis : Abdul Talib Mohd Hassan Penerbit : Utusan Publications & Distributors Sdn Bhd Cetakan :15, 1998Tebal : 388 ISB...
-
Hujung minggu yang lalu saya menghadiri aktiviti perkhemahan di Hutan Lipur Lentang, Karak atas undangan sebagai Pembantu Jurulatih. Saya di...
6 ulasan:
dah lama tak baca interlok ni.. dah lupa pon citer pasal apa hihihi
india marah sebab perkataan pariah tu je kan?
Kak Mila, wajib baca semula :-)
Kordi, mula-mula sahaja marah sebab perkataan 'P'. Selepas itu melarat-larat ke bahagian lain
aowhh...cam sentul aje diorg ek..
Moga-moga selesai segera. Kerajaan pun tak nak isu ini dipanjangkan. Nak pilihan rayalah katakan. Tapi, jangan kerana nak menangkan satu pihak, yang lain tu tergadai
Catat Ulasan